Komunikaty systemowe
Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki.
Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.
Nazwa | Tekst domyślny |
---|---|
Tekst obecny | |
wminc-searchwiki-goto (dyskusja) (Przetłumacz) | <strong>$1</strong> ($2) |
wminc-searchwiki-gotoinfopage (dyskusja) (Przetłumacz) | strony informacyjnej |
wminc-searchwiki-inputlanguage (dyskusja) (Przetłumacz) | W języku: |
wminc-searchwiki-match-englishname (dyskusja) (Przetłumacz) | " $1 " jest nazwą $2 w języku angielskim. |
wminc-searchwiki-match-langcode (dyskusja) (Przetłumacz) | " $1 " jest kodem języka: $2 w standardzie ISO 639. |
wminc-searchwiki-match-nativename (dyskusja) (Przetłumacz) | " $1 " jest nazwą $2 w tym języku. |
wminc-searchwiki-match-userlangname (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 jest nazwą języka. |
wminc-searchwiki-multiplematches (dyskusja) (Przetłumacz) | Wyszukiwania pasuje do następujących języków: |
wminc-searchwiki-noproject (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie wybrano projektu. |
wminc-searchwiki-noresults (dyskusja) (Przetłumacz) | Brak wyników. Można wyszukiwać według kodów języka, macierzystych nazw w języku interfejsu lub angielskim. |
wminc-searchwiki-selectproject (dyskusja) (Przetłumacz) | Wyszukaj: |
wminc-testwiki (dyskusja) (Przetłumacz) | Testowa wiki |
wminc-testwiki-code (dyskusja) (Przetłumacz) | Język testowej wiki |
wminc-testwiki-none (dyskusja) (Przetłumacz) | Żadna lub wszystkie |
wminc-testwiki-site (dyskusja) (Przetłumacz) | (Utrzymanie) |
wminc-title-element (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 - $2 |
wminc-unknownlang (dyskusja) (Przetłumacz) | (nieznany kod języka) |
wminc-userdoesnotexist (dyskusja) (Przetłumacz) | Użytkownik „$1” nie istnieje. |
wminc-viewuserlang (dyskusja) (Przetłumacz) | Sprawdzanie języka użytkownika i testowej wiki |
wminc-viewuserlang-go (dyskusja) (Przetłumacz) | Pokaż |
wminc-viewuserlang-user (dyskusja) (Przetłumacz) | Nazwa użytkownika |
word-separator (dyskusja) (Przetłumacz) | |
wrong_named_sprite_slice (dyskusja) (Przetłumacz) | A matching named sprite or slice was found, but the incorrect tag was used. Please change the tag to match. |
wrongpassword (dyskusja) (Przetłumacz) | Podany login lub hasło są nieprawidłowe. Spróbuj jeszcze raz. |
wrongpasswordempty (dyskusja) (Przetłumacz) | Wprowadzone hasło jest puste. Spróbuj ponownie. |
xffblockreason (dyskusja) (Przetłumacz) | Adres IP obecny w nagłówku X-Forwarded-For – twój lub serwera proxy, z którego korzystasz – został zablokowany. Powód blokady to: $1 |
xml-error-string (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 linia $2, kolumna $3 (bajt $4): $5 |
year (dyskusja) (Przetłumacz) | Do roku (włącznie): |
years (dyskusja) (Przetłumacz) | {{PLURAL:$1|$1 rok|$1 lata|$1 lat}} |
yesterday-at (dyskusja) (Przetłumacz) | wczoraj, $1 |
youhavenewmessages (dyskusja) (Przetłumacz) | Masz $1 ($2). |
youhavenewmessagesfromusers (dyskusja) (Przetłumacz) | Masz $1 od {{PLURAL:$3|innego użytkownika|$3 użytkowników}} ($2). |
youhavenewmessagesmanyusers (dyskusja) (Przetłumacz) | Masz $1 od wielu użytkowników ($2). |
yourdiff (dyskusja) (Przetłumacz) | Różnice |
yourdomainname (dyskusja) (Przetłumacz) | Twoja domena: |
youremail (dyskusja) (Przetłumacz) | Twój adres e‐mail: |
yourgender (dyskusja) (Przetłumacz) | Płeć: |
yourlanguage (dyskusja) (Przetłumacz) | Język interfejsu: |
yourname (dyskusja) (Przetłumacz) | Nazwa {{GENDER:|użytkownika|użytkowniczki}}: |
yournick (dyskusja) (Przetłumacz) | Nowy podpis: |
yourpassword (dyskusja) (Przetłumacz) | Hasło: |
yourpasswordagain (dyskusja) (Przetłumacz) | Powtórz hasło: |
yourrealname (dyskusja) (Przetłumacz) | Imię i nazwisko: |
yourtext (dyskusja) (Przetłumacz) | Twój tekst |
yourvariant (dyskusja) (Przetłumacz) | Wariant języka treści: |
youtube-desc (dyskusja) (Przetłumacz) | Osadza filmy z YouTube i Google Video, audio i filmy Archive.org, filmy WeGame i GameTrailers, forum Tangler i filmy GoGreenTube |
zip-bad (dyskusja) (Przetłumacz) | Plik ZIP jest uszkodzony lub w inny sposób niemożliwy do odczytania. Nie może zostać odpowiednio sprawdzony pod kątem bezpieczeństwa. |
zip-file-open-error (dyskusja) (Przetłumacz) | Wystąpił błąd podczas otwierania pliku ZIP, aby go sprawdzić. |
zip-unsupported (dyskusja) (Przetłumacz) | Plik jest w formacie ZIP, ale wykorzystuje funkcje, które nie są obsługiwane przez MediaWiki. Plik nie może zostać odpowiednio sprawdzony pod kątem bezpieczeństwa. |
zip-wrong-format (dyskusja) (Przetłumacz) | Wybrany plik nie jest w formacie ZIP. |